Переклад паспорта

Паспорт — це ваш основний ідентифікатор у глобальному правовому полі. Для іноземного банку, університету чи міграційної служби кожна літера у вашому імені має критичне значення. Ми забезпечуємо професійний переклад паспортів та ID-карток, гарантуючи бездоганну транслітерацію та повну відповідність міжнародним стандартам ICAO, щоб ваш документ був прийнятий у будь-якій країні світу з першого разу.

Професійна робота з усіма типами посвідчень

  • Українські ID-картки: повна розшифровка персональних даних, інформації про орган видачі та машинозчитуваної зони (MRZ).
  • Закордонні паспорти: переклад усіх відміток, штампів перетину кордону та діючих віз для посольств і консульств.
  • Паспорти іноземних громадян: підготовка офіційного перекладу для отримання ВНП в Україні, ідентифікаційного коду (РНОКПП) або реєстрації шлюбу.
  • Спеціальні проїзні документи: дипломатичні паспорти, посвідчення моряка, проїзні документи біженців.

Експрес-сервіс (від 4 годин) | Нотаріальне засвідчення | Апостиль | Конфіденційність

Коли професійний переклад стає необхідністю

Офіційні установи вимагають нотаріально завірений підпис дипломованого перекладача. Це єдина гарантія того, що документ ідентифіковано правильно.

Легалізація та міграція

Для отримання ВНП, ПМП або громадянства необхідно перекласти кожну візу та відмітку. Ми розшифровуємо навіть специфічні штампи прикордонних служб.

Цивільні процедури

Реєстрація шлюбу з іноземцем або вступ до іноземного навчального закладу вимагає 100% відповідності перекладу паспортним даним в інших документах.

Банківський комплаєнс

Відкриття рахунків у необанках (Revolut, Wise) чи класичних іноземних банках вимагає юридично завіреного перекладу вашого ID-документа.

Міжнародний бізнес

Реєстрація компаній, купівля активів чи нерухомості за кордоном потребує повної верифікації особи бенефіціара згідно з вимогами KYC.

Наші стандарти верифікації даних

Переклад паспорта — це не просто текст, це юридична відповідальність за вашу можливість вільно пересуватися та діяти за кордоном.

Структурна відповідність

Ми зберігаємо візуальну архітектуру документа. Нотаріус та офіцер міграційної служби миттєво бачать відповідність полів перекладу вашому оригіналу.

Стандарти транслітерації (ICAO)

Звіряємо написання ПІБ із закордонним паспортом або використовуємо міжнародні стандарти, щоб уникнути розбіжностей у документах вашого пакета.

Повна деталізація

Обов’язково перекладаємо всі відмітки: про реєстрацію місця проживання, сімейний стан, анульовані документи та консульський облік.

Переваги роботи з «PRO Переклад»:

  • Нотаріальний супровід: щоденна співпраця з нотаріусами дозволяє завіряти переклади без черг та очікування.
  • Терміновість (Express): можливість підготовки та завірення документа протягом 4 годин.
  • Безпека даних: суворе дотримання NDA та видалення персональних даних після завершення проєкту.
  • Мовне охоплення: переклад на 50+ мов світу відповідно до вимог країни призначення.
  • Комплексна легалізація: ставимо апостиль або робимо консульську легалізацію «під ключ».
  • Нульовий ризик: 20 років досвіду без жодного випадку відмови через якість перекладу.

Три кроки до готового документа

01

Дистанційна подача

Надсилайте скани або фото всіх сторінок у Telegram, WhatsApp або на Email.

Готові замовити переклад?

Зателефонуйте або залиште заявку — відповімо за 15 хвилин!

Заявка на прорахунок

    Прикріпіть файли (.pdf, .doc, .docx, .jpg, .png)

    Ваші дані захищені. Відповімо протягом 15 хвилин у робочий час.
    PRO Переклад

    Професійне бюро перекладів з 2004 року.

    Адреса

    Київ, Печерськ
    вул. Дмитра Дорошенка 61

    ПН-ПТ: 11:00 - 17:00